Tkalez.com

Волшебный мир своими руками

Проба пера: «Почему на Сицилии не принято дарить хризантемы»

Почему на Сицилии не принято дарить  хризантемы

У многих народов к некоторым цветам — особое отношение. 

В Японии — к цветущей сакуре. 

А в Италии, на солнечном острове Сицилия — к хризантемам. Но в Японии сакуру любят. А вот к хризантеме на Сицилии совсем другое отношение. Почему — Вы узнаете из моего маленького рассказа.

Как не «опростоволоситься» или почему на Сицилии не принято дарить  хризантемы

Я Вам не скажу за всю Одессу. Вся Одесса очень велика…»

А я Вам не скажу за всю Италию, но на острове Сицилия, где я живу уже более трех лет, это так. И если человеку хочется разорвать все отношения со знакомым, или оскорбить его словами «Чтоб ты умер!» или его более крепким значением «Чтоб ты сдох!», то слова можно не произносить.

Просто пришли этому человеку букет хризантем. Впрочем, и в других провинциях отношение к этим цветам не слишком горячее. Хотя, как я уже сказала ранее:» Я Вам не скажу за всю Италию».

И если Вы едете осенью на солнечный остров Сицилия, то должны обязательно это знать. Чтобы случайно, от чистого сердца и желания сделать приятное, не подарить такой «подарочек». 

Когда я говорю, что в России мы дарим осенью эти цветы друг другу, сажаем их у себя в саду, вносим в комнату и ставим в вазы, то это всегда вызывает очень сильные эмоции. Сначала идут выражения типа «Как так можно!», «Это — ненормально». Затем обычно смеются. И наконец говорят что-то типа этого: «Ох уж эти русские!». 

Хочу объяснить, почему к этим цветам такое отношение.

1 ноября в Италии — «День мертвых».

Дословный перевод названия этого дня — «Праздник мертвых».

В этот день принято посещать могилы умерших родственников и друзей, дарить маленьким детям игрушки, и, естественно, вкусно кушать. У многих народов редкий праздник обходится без вкусной еды. А у итальянцев — тем более. В кафе продаются очень вкусные печенья и сладости с такими жуткими названиями, что  если бы не их восхитительный вкус…

Приведу лишь одно. По нему можно составить представление и об остальных названиях.

И так…       Приготовьтесь…

Чудесное песочное печенье с бизе называется «кости мертвых». Ну как вам такое название? Но вкусно-же! Очень вкусно!

Для многих детей лучшие воспоминания детства связаны с этим днем. Ведь в этот день им принято дарить игрушки, да и сладости есть никто не запрещает.

Мой муж в детстве обожал этот день и ждал его с огромным нетерпением. Ведь ему все родственники дарили подарки, на стол подавались сладости и никто в этот день не контролировал, сколько он их съел.

И везде, в огромных количествах — хризантемы, хризантемы, хризантемы. Всех форм и расцветок. Их продают и в срезе, и в цветочных горшках. Их высаживают в огромных количествах вокруг кладбищ. Продают на улицах и вдоль автострад. Горьковатый запах хризантем буквально разлит в воздухе.

Вот именно поэтому уже с детства к этим цветам формируется такое негативное отношение.

Только не сами цветы в этом виноваты! Просто в это время года именно этот цветок — самый распространенный и дешевый.

А второе для итальянцев — ну очень существенное дополнение!

А. Веремейчук
 
Еще о Сицилии:

Суеверия Руси и Италии. Как у них и как у нас

Ваше имя:*

Ваш E-Mail:*

Воскресенье, Март 04th, 2012 | Автор:
Категория: Проба пера | Тэги: стихи и проза
Отзывов: 13
  1. По греческому преданию -астры -упавшие звезды. Легенда -отчасти созвучна Вашей статье: что-то о таинственном прошлом.

  2. На самом деле в каждой стране свои традиции. Анушка, интересно было узнать почему в Италии не принято дарить хризантемы.

  3. Галина -

    Да уж в каждой стране свои традиции. Мне хризантемы очень нравятся, а вот красная гвоздика у меня ассоциируется с кладбищем.

  4. Искандер -

    Интересно, а в Японии хризантему до сих пор считают священным растением.

  5. Мне так хризантемы нравятся, у нас на Урале это лучший цветок для подарка — стоит дольше всего в букетах

  6. Наталья -

    Наверно о наших русских традициях не менее смешно рассказывают иностранцы. То, что для нас — норма в другой стране может быть странно, смешно или даже оскорбительно. 

  7. Виктор -

    Спасибо, за итальянские «тайны» , думаю мне пригодятся

  8. Да, интересные факты. И взгляд со стороны. Мы, русские, в Италии. 

  9. Светлана -

    сказать, что удивили, ничего не сказать. хризантемы — как оскорбление??? печенье — кости мертвых??? забавная информация, но пригодится, спасибо :)

    • В каждой стране свои традиции, суеверия и своя культура. Пока не живешь в этой стране, а только смотришь очерки по ТВ, про многие вещи не знаешь. В разделе «Проба пера» я написала про суеверия в Италии. Не зря они носят обручальное кольцо на левой руке, а мы — на правой. Для нас многие вещи кажутся очень странными. Да и некоторые слова, которые я говорю здесь воспринимаются как вульгарные. А их «Осторожно — опасный поворот!» звучит как «Атензионэ! Курва периколоза!» А на крокодила они говорят «Кокодрилло». Для нашего уха странновато и с подтекстом.

Написать отзыв

*

*